DarPlay, Meloman Entertainment и Kinopark 11 Esentai IMAX провели премьерный показ комедийного фильма «Инстаграмщица», передает inAlmaty.kz.
Айнура, молодая тусовщица, чья жизнь строится вокруг лайков, репостов и подписок. @ainura_official собрала на своей странице в Instagram более миллиона подписчиков, у неё есть верный возлюбленный, обожающие её подруги и прибыльный контракт на рекламу. Немолодой предприниматель, явно приобретавший свой авторитет по стилю лихих 90-х, решает заплатить знаменитой красавице 2,5 миллиона тенге за продвижение его почти «оригинальной» косметики на её страничке в Instagram.
Как настоящая леди, Айнура тратит большую часть денег на шикарное платье стоимостью в автомобиль. Всё идёт по плану, думает она. Но в один день, после очередной вечеринки, Айнура обнаруживает, что её страничку взломали…Привычный мир рушится на её глазах. Истерика и печаль влияют на отношение с любимым. Куат уже три года не зовёт её замуж. Так некстати появляется успешная соперница, роковая красотка, имевшая виды на Айнуриного Куата тогда, а может и сейчас! Строит козни и распускает сплетни старая ненавистница Айнуры, "чайка Асель". Жадный до наживы бизнесмен включается в эту вакханалию под возгласы своего помощника «Айнура-тате, где деньги, где реклама». Сможет ли Айнура разобраться с проблемами, не загремев в тюрьму или сумасшедший дом?
В кинофильме задействованы актеры скетчкома «Q-елi». «Q – елі» - это истории о жизни людей в разных регионах Казахстана. Мы – разные: одни на западе, другие на востоке, третьи на юге, четвёртые на севере, но нас объединяют общие житейские проблемы. Персонаж Анары Батырхан, Айнура, там также гонится за популярностью в Instagram.
Режиссером картины выступил Арыстан Каунев, ранее из под его пера сценариста вышли такие отечественные фильмы как «Брат или Брак» и «Бизнес по-казахски».
«Инстаграмщица» получилось забавной полнометражной серией скетчком. Абстрагироваться от первоначального проекта и принимать фильм как полнометражную картину с единой сюжетной линией у меня так и не получилось. Неким недочетом считаю перевод не всех юмористических реплик и вставок на казахском языке, около 60% слов актеров на казахском языке были переведены в русские субтитры, но некоторая часть осталась незамеченной выпускающей командой. Текст был понятен, но почему перевели первую большую половину и упустили вторую - непонятно.
Преобладает в фильме ситуативный юмор, связанный с современной жизнью молодежи и инсинуациями на тему невезучести и вспыльчивости главной героини. Очень харизматичная и талантливая Анар Батырхан отыгрывала мимикой и жестами характер взбалмошной Айнуры на пятерку.
Незамысловатая отечественная комедия, с отлично отснятым материалом, великолепной работой оператора и режиссера, незатейливой идеей и хорошими юмористами – состав приятного киновечера с друзьями и шага вперед развивающегося кинематографа Казахстана.